ครัวแม่บ้าน

[ครัวแม่บ้านญี่ปุ่น] นานาสาระจาก “หัวไชเท้า” เป็นได้มากกว่าส่วนประกอบในซุปหรือน้ำจิ้มเทมปุระ

ยินดีต้อนรับเข้าสู่ครัวแม่บ้านญี่ปุ่น ผู้เขียน  “วาคาบะ แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน” เป็นแม่บ้านสามีญี่ปุ่น มีลูกหนึ่งคน ที่บอกว่า แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน ก็เพราะสามีญี่ปุ่นเป็นฝ่ายอยู่บ้านเลี้ยงลูก…
Continue Reading
ภาษาญี่ปุ่นกับชุฟุจัง 日本語と主婦ちゃん

【ภาษาญี่ปุ่นนอกตำราน่ารู้】แค่พูดว่า “ห๊ะはっ!” “หาはあ” มันมารยาทไม่ดีขนาดนั้นเลยเหรอ? โดย Wakaba

 สวัสดีค่ะ ขอแนะนำตัวสักเล็กน้อยนะคะ “วาคาบะ แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน” เป็นแม่บ้านสามีญี่ปุ่น มีลูกหนึ่งคน ที่บอกว่า แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน ก็เพราะสามีญี่ปุ่นเป็นฝ่ายอยู่บ้านเลี้ยงลูก…
Continue Reading
ครัวแม่บ้าน

【ครัวแม่บ้านญี่ปุ่น】วิธีทำซุปมิโสะแบบสต๊อกสำหรับ 5 วัน โดย นิจิมาม่า

สวัสดีค่ะ นิจิมาม่า รายงานตัวค่ะ บทความก่อนแนะนำเทคนิคเรื่องการทำกับข้าวสต๊อก(作り置き-tukurioki  ได้ลองทำกันดูบ้างหรือยังคะ มาบทความนี้จะขอนำเสนอการทำซุปมิโสะแบบสต๊อกไว้คิดว่าคงเป็นประโยชน์สำหรับคุณแม่บ้านนะคะ เริ่มจากเวลาเราทำซุปมิโสะแต่ละครั้ง มักจะเสียเวลาส่วนใหญ่ไปกับการคิดว่าจะใส่อะไรลงไปในซุปและการเตรียมของที่จะใส่ในซุป…
Continue Reading
คลอดลูก-เลี้ยงลูก

คำศัพท์กับลูกครึ่งญี่ปุ่น#3 : “สำลัก”

สวัสดีค่ะ คำศัพท์กับลูกครึ่งญี่ปุ่น วันนี้ขอเสนอคำว่า "สำลัก" หรือ "むせる"  เป็นสถานการณ์ที่เจอบ่อยมากในชีวิตเลี้ยงลูก คำนี้ไม่จำเป็นต้องสำลักนมอย่างเดียว…
Continue Reading
ภาษาญี่ปุ่นกับชุฟุจัง 日本語と主婦ちゃん

[ภาษาญี่ปุ่นนอกตำราน่ารู้] เพิ่งรู้ว่าคำว่า “ตัดหญ้า” ภาษาญี่ปุ่นไม่ได้ใช้กริยา 切る (kiru) โดย Wakaba

 สวัสดีค่ะ ขอแนะนำตัวสักเล็กน้อยนะคะ “วาคาบะ แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน” เป็นแม่บ้านสามีญี่ปุ่น มีลูกหนึ่งคน ที่บอกว่า แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน ก็เพราะสามีญี่ปุ่นเป็นฝ่ายอยู่บ้านเลี้ยงลูก…
Continue Reading
ครัวแม่บ้าน

[ครัวแม่บ้านญี่ปุ่น] ทำง่ายได้ความอร่อย กับ เมนูไก่หมักเมงทสึยุมายองเนส โดย นิจิมาม่า

สวัสดีค่ะ "นิจิมาม่า" จากเพจ แม่บ้านญี่ปุ่นสไตล์นิจิมาม่า รายงานตัวค่ะ บทความก่อนได้นำเสนอเกี่ยวกับเทคนิคการทำอาหารแบบสต๊อกไว้ หรือ 作り置き…
Continue Reading
ครัวแม่บ้าน

4 ขั้นตอนการทำอาหารแบบสต๊อกไว้ทานหรือ 作り置き(tsukuri-oki) โดย นิจิมาม่า

สวัสดีค่ะ นิจิมาม่า แม่บ้านนักเขียนจาก เพจ แม่บ้านญี่ปุ่นสไตล์นิจิมาม่า รายงานตัวค่ะ บทความ เรื่องการทำกับข้าวสต๊อก(作り置き-tukurioki ที่นิจิมาม่าได้นำเสนอไปคราวก่อน หลายคนให้ความสนใจและมีเสียงตอบรับดีเกินคาด…
Continue Reading
ภาษาญี่ปุ่นกับชุฟุจัง 日本語と主婦ちゃん

[ภาษาญี่ปุ่นนอกตำราน่ารู้] (ภาคต่อ) อยากพูดภาษาญี่ปุ่นได้คล่องก็ต้องเรียนรู้การใช้ 相槌 (aizuchi) ให้เป็น

 สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นขอแนะนำตัวสักเล็กน้อยนะคะ  "วาคาบะ แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน" เป็นแม่บ้านสามีญี่ปุ่น มีลูกหนึ่งคน ที่บอกว่า แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน ก็เพราะสามีญี่ปุ่นเป็นฝ่ายอยู่บ้านเลี้ยงลูก…
Continue Reading
ภาษาญี่ปุ่นกับชุฟุจัง 日本語と主婦ちゃん

[ภาษาญี่ปุ่นนอกตำราน่ารู้] อยากพูดภาษาญี่ปุ่นได้คล่องก็ต้องเรียนรู้การใช้ 相槌 (aizuchi) ให้เป็น

 สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นขอแนะนำตัวสักเล็กน้อยนะคะ  "วาคาบะ แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน" เป็นแม่บ้านสามีญี่ปุ่น มีลูกหนึ่งคน ที่บอกว่า แม่บ้านมนุษย์เงินเดือน…
Continue Reading
ครัวแม่บ้าน

เทคนิคทำอาหารแบบสต๊อกไว้ทานหรือ 作り置き(tsukuri-oki) โดย นิจิมาม่า

      สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นต้องขอแนะนำตัวสักหน่อยนะคะ ชื่อ นิจิมาม่า แม่บ้านนักเขียนมือใหม่ และเป็นแม่บ้านลูกสอง…
Continue Reading